La Misa en latín, para entendernos

He oído varios comentarios desfavorables en torno al Motu Proprio”, que Benedicto XVI acaba de publicar. Curiosamente ninguno de los comentaristas asi…

Forum Libertas

He oído varios comentarios desfavorables en torno al Motu Proprio”, que Benedicto XVI acaba de publicar. Curiosamente ninguno de los comentaristas asiste a Misa.
Yo he asistido cada día de mi vida a la Santa Misa, tengo 85 años y por tanto creo que mi opinión también puede ser válida. Por eso quiero agradecer al Papa que nos haya facilitado esa oportunidad de poder entendernos en la celebración eucarística en cualquier lugar del mundo en el que estemos con una única lengua.
Por ejemplo he asistido a varias canonizaciones en Roma donde había gente del mundo entero y aunque para algunos sería menos polémico que fuera en inglés, el idioma que nos unía en esas ocasiones era el latín. Lo entendían mayores y jóvenes. Pues la utilidad del misal es precisamente seguir en la lengua vernácula y al tiempo en latín, cada rubrica de la celebración.

En todo caso no debemos olvidar que la forma normal u “ordinaria” de la Liturgia Eucarística sigue siendo el Misal de Pablo VI. El Misal de Juan XXIII puede considerarse la forma “extraordinaria” de la celebración litúrgica. No se trata de dos ritos, sino de un doble uso del mismo y único Rito.

Hazte socio

También te puede gustar