‘Los Inklings’ por Humphrey Carpenter

Los Inklings es el nombre de un grupo de escritores que amaban la literatura imaginativa y se reunían en Oxford para leerse en voz alta fragmentos de …

Los Inklings es el nombre de un grupo de escritores que amaban la literatura imaginativa y se reunían en Oxford para leerse en voz alta fragmentos de sus obras. Además, eran cristianos en una época en que no se estilaba nada entre los literatos, aunque coincidieron con un último avivamiento de cultura cristiana en Inglaterra, quizá ligado a las Guerras Mundiales.

Dos de estos autores, C.S. Lewis y J.R.R. Tolkien han alcanzado a docenas de millones de personas, quizá cientos de millones, a través de las series de Narnia y El Señor de los Anillos, que hoy atraen muchedumbres al cine y al videoclub. Lewis además ya era famoso antes de Narnia como converso y autor de libros de apologética cristiana que no dejan de reeditarse.

El tercer pilar del grupo, Charles Williams, tuvo éxito como poeta (sobre todo con Taliessin a través de Logres, 1938) pero también con novelas, como Guerra en el Cielo, novela de fantasía y misterio esotérico que acaba de publicar con buen criterio HomoLegens.

Junto a este núcleo -cuyo verdadero animador era C.S.Lewis- se juntaban ocasionalmente otros amigos. Muchos eran profesores como Hugo Dyson, David Cecil o Neville Coghil. Otros eran clérigos interesados en literatura, literatos hijos de clérigos o profesionales con inquietudes religiosas. Los había católicos y anglicanos y algunos con un historial de conversión.

Finalmente, había también parientes, como el joven Christopher, hijo de J.R.R. Tolkien, que leía en voz alta mucho mejor que Tolkien. O Warren "Warnie", el hermano de C.S.Lewis. Warnie Lewis escribió unos libros sobre la Francia del S.XVII que la crítica alabó y que gustaron mucho a Tolkien.

Hay que remarcar esto porque Tolkien no soportaba ni las historias de Narnia (por infantiles y demasiado cercanas a la alegoría), ni la apologética de Lewis (insuficiente para un católico con una fuerte espiritualidad de la Cruz), ni la poesía de Williams, que consideraba demasiado "cómoda con lo esotérico". A Tolkien también le encantaba Dorothy Sayers como persona pero odiaba sus novelas del detective aristócrata Wimsey (que ahora se están publicando en España).

Esta biografía debería habernos llegado en español hace años. Carpenter la publicó en 1978, un año después de publicar su biografía sobre Tolkien (murió famoso y repentinamente enriquecido en 1973).

Carpenter vivió toda su vida en Oxford (murió en el 2005), y de hecho su padre fue obispo anglicano del lugar desde 1955 hasta su muerte en 1970. Se entiende que Carpenter contara con la amistad, colaboración y permiso de Christopher Tolkien para hacer la biografía "oficial" de su padre y le ayudara en la edición de sus "Cartas de JRR Tolkien", que son una fuente preciosa de reflexiones teológicas, filológicas y artísticas.

El mérito de Carpenter es haber tratado con agilidad y seriedad en un sólo libro de tres autores principales, enmarcándolos con los amigos e influencias de la gente que les rodeaba. Asombra, por ejemplo, el detalle que dedica a la poetisa americana Joy Gresham, la que sería la esposa de C. S. Lewis, a la experiencia mística de su conversión. Ella, siendo atea, judía y comunista, sintió la presencia de Dios un día que estaba inquieta por su primer marido, el escritor alcohólico Bill Gresham:

"Y entonces entró Dios. Había otra persona acompañándome en la habitación, presente en mi conciencia, una persona tan real que toda mi vida anterior me pareció un simple juego de sombras. Comprendí que Dios siempre había estado allí y que yo, desde mi niñes, había dedicado la mitad de mi esfuerzo en echarlo"

Es un aspecto de ella que no aparece en Tierras de Penumbra (Shadowlands, 1993) la película de Richard Attemborough sobre el romance de Lewis y Joy y la muerte de ella, que Lewis trató en Una pena en observación.

Hay que decir que años después de escribir de Tolkien y los Inklings, Carpenter, al envejecer y buscarse un nombre y plaza en el “stablishment” literario, y quizá por una crisis espiritual, se pasó “al lado oscuro de la Fuerza” (así lo decía Eduardo Segura, académico especialista en Tolkien) y dedicó sus últimos años a denostar y detractar la literatura de Tolkien, Lewis y todo lo que oliese “a elfos”.

Pero al final lo que queda es este libro de 1978, recomendable para cualquiera interesado en Tolkien, Lewis y su momento literario, que no movimiento, pues Los Inklings sólo fueron un grupo de amigos. Incluso los que creían saber ya bastante sobre Lewis y Tolkien aprenderán aquí cosas nuevas.

Sólo un aspecto a lamentar: la execrable traducción, que merece ser castigada con los hierros de Mordor. No sólo desconoce los títulos en español de los libros de Lewis, no sólo comete errores con vocabulario especial de Tolkien. Es peor: usa traducciones automáticas de ordenador sin revisar. Así, el mayor Lewis (cargo militar) se convierte en un tal "alcalde Lewis". Habla de cosas "arturianas" cuando en literatura siempre hablamos de "artúrico". De sociedad "misionaria", en vez de "misionera". Confunde "cristianismo" y "cristiandad" para traducir "Christianity". No distingue entre dominicos (frailes) y dominicanos (caribeños). No sabe que "Lenten" es Cuaresma. Y así, infinitos errores.

Para traducir un libro como este, es bueno que el traductor haya leído a Tolkien y Lewis, y sepa de literatura y vocabulario eclesiástico, pero si no es el caso, al menos que repase su traductor automático. ¡A las cavernas con él!

LOS INKLINGS
Humphrey Carpenter
HomoLegens,
Madrid, 2008
480 pág.

Hijos de la misma luz: el cardenal Newman y JRR Tolkien
http://www.forumlibertas.com/frontend/forumlibertas/noticia.php?id_noticia=9993

La Última Batalla: lea las reseñas de las 7 novelas de Crónicas de Narnia de C.S.Lewis
http://www.forumlibertas.com/frontend/forumlibertas/noticia.php?id_noticia=4560 

La dimensión espiritual de El Señor de los Anillos
 
http://www.forumlibertas.com/frontend/forumlibertas/noticia.php?id_noticia=1848

Hazte socio

También te puede gustar

Deja un comentario

Su dirección de correo electrónico no se va a publicar. campos obligatorios *

Puedes utilizar estas etiquetas HTML y atributos: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>